3. Resumen

Importante

Verbs of Preference

 Recuerda que los verbos para expresar preferencia son los siguientes:

LOVE encantar
ENJOY disfrutar
LIKE gustar
DON'T MIND
no importar, dar igual
DON'T LIKE
no gustar
DISLIKE desagradar
HATE odiar

Para expresar preferencia usaremos uno de estos verbos, pero tienes que tener en cuenta dos cosas:

  • Si va seguido de un nombre, pronombre o sintagma, la estructura es SUJETO+VERBO DE PREFERENCIA+NOMBRE/PRONOMBRE/SINTAGMA

Por ejemplo, I like horror films (Me gustan las películas de terror).

  • Si van seguidos de una acción, la estructura es SUJETO+VERBO DE PREFERENCIA+VERBO (ACCIÓN) -ING

Por ejemplo, I like watching horror films (Me gusta ver películas de terror)

Nota: Ten en cuenta que estamos construyendo estos verbos en Presente Simple, por lo que en tercera persona de singular no debemos olvidar la -S: She likes watching horror films.

Importante

WOULD LIKE

El verbo modal would es el que se usa en inglés para construir el condicional. Por lo que, como has visto, would like se traduce por "gustaría". Aunque parece algo sencillo, hay que hacer algunas aclaraciones para no cometer errores:

1. Diferencias formales entre de would like y like.

  • El verbo like (gustar) es un verbo que expresa preferencia y se conjuga como cualquier verbo, por ejemplo en Presente Simple lo conjugaríamos así:

I like reading.

I don’t like reading.

Do you like reading?

  • Would like es la forma de condicional del verbo like y se construye con el modal would y el infinitivo del verbo. Es una forma verbal invariable para todos los sujetos:

I would like to go with you.

He would like to go with you.

Existe también una forma contraída ‘d like: I’d like to go with you. / He’d like to go with you.

Cuando formulamos preguntas con would like se hace inversión del modal y del sujeto, mientras que si negamos se añade not al modal, o se usa la forma contraída wouldn't:

Would you like to come with me?

I would not (wouldn’t) like to go with you.

2. Significado de would like y like.

  • El verbo like se traduce, como sabes, por "gustar". 

I like reading --> Me gusta leer.

  • Mientras would like por "gustaría".

I would like to go with you --> Me gustaría ir contigo.

3. Uso de would like y like.

La principal diferencia entre estas dos formas verbales radica en lo que le sigue a cada uno:

  • Like está acompañado por un verbo en -ing.
    I like going to bed late (Me gusta irme tarde a la cama)
  • Mientras que would like va siempre acompañado por to + infinitivo:
    I would like to study more languages. (Me gustaría estudiar más idiomas)

Importante

I WOULD RATHER

Esta estructura puede traducirse por el condicional del verbo preferir, por lo que puede intercambiarse en inglés con I would prefer. Sin embargo, tendremos que tener en cuenta que hay una diferencia importante entre ambos:

  • I WOULD RATHER  va seguido de un verbo en infinitivo sin to: I would rather have a coffee (Preferiría tomarme un café).

La construcción WOULD RATHER puede contraerse: I'd rather have a coffee.

  • I WOULD PREFER va seguido de un verbo en -ing o de un infinitivo con to indistintamente: I would prefer staying/to stay at the hotel (Preferiría quedarme en el hotel).

No hay distinción en el significado entre una opción u otra.

I'd rather go to the gym now = I would prefer to go to the gym now.

Nota: Fíjate que siempre estamos hablando de la primera persona del singular.